Elogio al deseo de enloquecer


Esto no es poesía.
 
No hacen falta versados en este campo o eruditos, noveles o apegados al siglo XVI
(o al que venga en gana) para clasificar este texto como prosa o poesía, poesía prosificada,
prosa poética y demás taxonomías afiliadas. Tampoco, sicólogos, siquiatras y otros
especialistas o subespecialistas en alguna parte del cerebro o en porciones de la razón
porque no se descuella más con el recato ni con la paz sino con el rebuzno de la conciencia
y con la creación del caos más cruento.  ¿No es eso la guerra?

¿Supieron con certeza los más consagrados bardos dónde habita exactamente,
en el lenguaje, la poesía o el decir poético? ¿Cuáles son las voces idóneas para que
el llanto o la alegría se conviertan en arte literario? ¿Cuáles letras o sonidos convocan
con eficacia el desgarro de la razón que escogió volverse torpe antes que la tragedia
la alienase?

¿Cómo se poetiza con la propia vida-muerte sin caer en el ridículo del descrédito
o la estupidez? ¿Cuál vocablo sustenta mejor el escarnio fraguado en la razón más
comprometida con la maldad del ser? ¿Cuáles son las claves léxicas para conmover
a un mundo ultra personalizado e indiferente a miles de mujeres a las que se les mutila
para tornarlas materia confiable y placentera?

¿Cómo se convierte en poesía la rabia de una desconocida Medea sin hijos? ¿Con cuáles
voces se logra la imagen más convincente del deseo de fallecer ahorcada sin padecer l
a mofa del vecindario crítico ante una relajación de esfínter?
¿Cuáles sonidos son los más cadenciosos para otorgar el sosiego a la bondad atropellada
sin invocar a paganos dioses lícitos (Prozac, Zolof, Paxil, Welbutrin...) que responden
únicamente a algunas oraciones de cariz monetario?

¿Qué metáfora expresa con mayor originalidad la burla más tópica? ¿Cómo se construye
una catarsis poética veraz cuando ya nada nos conmueve? ¿Con cuáles recursos o figuras
de retórica se plasma la necrosis del sentimiento si la vida es una sinestesia y respiramos
por los gusanos en nuestra fosa?

No, esto no es poesía.
Hay dolores tan hondos que revientan la razón y la tinta es locura.

lh

 

What did you think of this article?




Trackbacks
  • Trackbacks are closed for this post.
Comments

  • 2/25/2007 10:24 PM juande wrote:
    Lillian, llegue a tu blog a través de Federico, como no podía ser de otra manera, el hallazgo: tu capacidad literaria, tu derroche de tinta a borbotones, tu decir a trompadas apretando los nudillos.
    Tu estilo.
    Tu magia.
    ME LLEVO TU LINK A MI TRINCHERA y allí te quedas.

    Horacio
  • 2/26/2007 10:41 AM L Hernandez wrote:
    Anonada me dejas y, por supuesto,
    ¡atrincherada!

    Gracias, Horacio.

    Lillian

Leave a comment

Comments are closed.